Łączy świat dźwięku ze światem ciszy. Jest jedną z niewielu tłumaczek PJM w regionie
Sonia Rosa to CODA, słyszące dziecko, niesłyszących rodziców. Polskim językiem migowym (PJM) włada praktycznie od urodzenia i dlatego postanowiła uczynić z tego swój sposób na życie. Poza działalnością edukacyjną przyjmuje coraz więcej zleceń translatorskich, z czego zdecydowana większość dotyczy spektakli, happeningów i innych przedsięwzięć artystycznych.